Museum
The Word Collection
Adelgade 119 B, 5400
Just off the Margueritruten
1.9 km from the route through Fyn og Øhavet — a short detour.
Sponsored
Overview
If you have timeThe Word Collection in Bogense is part of the work of the Danish Language Council, which has gathered examples of Danish in use since 1955. Over time this has grown into a substantial physical archive, with around 1.1 million citations representing more than 475,000 different words and meanings. The collection is being transformed into a form of digital cultural heritage, preserving how the language develops and changes. A visit here offers an unusual perspective on Denmark, viewed through everyday words, expressions and usage rather than objects or artworks.
Visit The Word Collection if you are curious about how Danish has evolved and how language is documented. The scale of the archive and its ongoing digitisation highlight language as cultural heritage in its own right. It is a thoughtful stop for travellers interested in words, communication and how a modern language is recorded over time.
Worth considering for travellers interested in language and cultural heritage, but more niche than other nearby sights.
Planning your visit
- How long to stay
- Allow around 30–60 minutes if access is possible, longer if you plan to explore any available exhibitions or digital material in more detail.
- Best time to visit
- There is no obvious seasonal best time; combine a visit with other sights in Bogense. Check in advance for any public access, events or exhibitions related to the collection, as availability may vary.
Around here
Nearby on the Margueritruten
Frequently asked
- What is The Word Collection in Bogense?
- The Word Collection is an extensive archive created by the Danish Language Council, which has gathered examples of Danish words, meanings and language use since 1955. Over many decades this has grown into a physical collection of about 1.1 million citations, covering more than 475,000 different words and meanings, now being turned into digital cultural heritage.
- Can I visit The Word Collection as a tourist?
- Information about regular tourist access is not clearly stated. The collection belongs to the Danish Language Council and functions primarily as a linguistic archive. If you wish to visit, treat it as a specialised stop and check in advance with local tourist information or online sources to see whether any public exhibitions, tours or events are available when you pass through Bogense.
- What can I see or do at The Word Collection?
- The core of The Word Collection is the archive itself: around 1.1 million citations documenting more than 475,000 words and meanings collected since 1955. As a visitor, you may encounter information or displays about how Danish language use is recorded and how the archive is being digitised as cultural heritage. The exact visitor experience depends on what access or presentations are offered at the time.
- Is The Word Collection suitable for children or non-Danish speakers?
- The collection focuses on Danish words and meanings, so it is most relevant to visitors with an interest in the Danish language. Children and non-Danish speakers may still find the idea of documenting language over time interesting, but much of the content will rely on understanding Danish. It is best suited to those curious about linguistics, translation or how language is archived.
- How does The Word Collection fit into a visit to Bogense on the Margueritruten?
- The Word Collection makes a short, focused stop for travellers interested in language and cultural history. It can be combined with nearby places in Bogense, such as Gallerie Rasmus Bogense or a walk by Bogense Town Stream, to round out a visit with both cultural and outdoor experiences before continuing along the Margueritruten.
- Why is The Word Collection considered digital cultural heritage?
- The Danish Language Council’s archive began as a physical collection of citations gathered since 1955, documenting how Danish is used in real life. This material is now being turned into a digital resource, preserving not just individual words but also their meanings and contexts over time. In this way, the evolving language itself is treated as part of Denmark’s cultural heritage.
WhatsApp rescue
Never lose the route
Text your location on WhatsApp from anywhere and we'll guide you back onto the Margueritruten.